pimiento
51no valer un higo — pimiento, no valer (importar, apetecer) un pimiento (higo) expr. no valer nada, no tener valor, no importar. ❙ «Cumplo años, pues los cumplo... Me importa un pimiento.» Antonio Mingote, Blanco y Negro, 10.1.99. ❙ «...asegurar que nadie vale un… …
52Pimento loaf — Pimiento Loaf, also commonly spelled Pimento Loaf, or called Pickle and Pimiento Loaf, is a bologna type luncheon meat containing finely chopped beef and pork, as well as chopped pickles and pimientos. After being formed into a loaf and cooked,… …
53pimento — Pimiento Pi*mien to, n. [Sp.] The Spanish sweet pepper, the fruit of which is used as a vegetable, to stuff olives, etc.; also the fruit itself. Also called {pimento}. [Webster 1913 Suppl. +PJC] …
54Capsicum — Esta página se refiere al género botánico Capsicum. Para otras acepciones, vea Chile (desambiguación)   Capsicum …
55Gazpacho — Para otros usos de este término, véase Gazpacho (desambiguación). Ración de gazpacho servido en su clásica …
56Morrón — Para otros usos de este término, véase Morrón (desambiguación).   Morrón (Pimentón) …
57Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes — Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes Saltar a navegación, búsqueda Cuando una lengua como la española se habla en tal cantidad de países distintos, no es sorprendente que en cada país se hayan desarrollado… …
58Capsicum annuum —   morrón, pimiento, chile, ají …
59Jaraíz de la Vera — Para otros usos de este término, véase Jaraíz (desambiguación). Jaraíz de la Vera Haraís de la Vera …
60Ñora — Pimientos de bola (futuras ñoras). Una ñora …