embarrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: embarrar embarrando embarrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. embarro embarras embarra embarramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
embarrar — em embarrou na parede … Dicionario dos verbos portugueses
embarrar — v. tr. 1. Cobrir, tapar ou sujar com barro; rebocar. 2. [Portugal: Trás os Montes] O mesmo que dependurar. 3. [Portugal: Beira] Tocar de leve; roçar. • v. intr. 4. Esbarrar; topar … Dicionário da Língua Portuguesa
embarrar — verbo transitivo 1. Cubrir o manchar (una persona o una cosa) [a una persona o una cosa] con barro: Tu amigo me embarró la camisa al salpicarme con el coche. Sinónimo: enlodar. verbo transitivo,prnl … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
embarrar — {{#}}{{LM E14471}}{{〓}} {{ConjE14471}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14817}} {{[}}embarrar{{]}} ‹em·ba·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Llenar, cubrir o manchar de barro: • Los niños se embarraron de pies a cabeza jugando en el parque.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
embarrar — pop. Arruinar o malograr algo, echar a perder algo (JAS.)// cometer una estupidez (LCV.), desempeñarse de manera inoportuna (LCV.), arruinar por torpeza (JAS.)// denigrar, vilipendiar, desprestigiar a una persona, manchar el crédito ajeno (FJS),… … Diccionario Lunfardo
embarrar — I (Derivado de barro.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Untar o cubrir con barro. 2 Manchar con barro o con una sustancia viscosa. SINÓNIMO enfangar 3 México, América Central Complicar a alguien en un asunto sucio. 4 América Calumniar o… … Enciclopedia Universal
embarrar — em|bar|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
embarrar — tr. Cubrir, manchar con barro. Arg. Cometer un desacierto … Diccionario Castellano
embarrar — equivocarse … Colombianismos