quebrar

quebrar
transitivo
Ejemplo: quebró el cuello al oír su nombre.
pronominal
3) herniarse, relajarse.

Diccionario de sinónimos y antónimos . 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Mira otros diccionarios:

  • quebrar — (Del lat. crepāre, estallar, romper con estrépito). 1. tr. Romper, separar con violencia. 2. Traspasar, violar una ley u obligación. 3. Doblar o torcer. Quebrar el cuerpo. U. t. c. prnl.) 4. Interrumpir o estorbar la continuación de algo no… …   Diccionario de la lengua española

  • quebrar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: quebrar quebrando quebrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. quiebro quiebras quiebra quebramos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • quebrar — com quebrou o com um martelo; quebraram com todas as praxes. quebrar por quebrou pelo meio …   Dicionario dos verbos portugueses

  • quebrar — verbo transitivo 1. Romper (una persona o una cosa) [una cosa dura] con violencia: El policía quebró la puerta de una patada. 2. Doblar o torcer (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • quebrar — quebrar(se) ‘Partir(se) o romper(se)’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • quebrar — v. tr. 1. Reduzir a pedaços; partir; fragmentar. 2. Fazer vincos em; dobrar. 3. Pôr fim a. 4. Interromper. 5. Torcer. 6. Cortar. 7. Infringir. 8. Quebrantar. 9. Ilaquear. 10. Inutilizar. 11. Abater. 12. Tirar as forças a; enfraquecer. • v. intr.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • quebrar — (Del lat. crepare, estallar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Romper o romperse una cosa con violencia: ■ con el temblor de tierra se cayó la lámpara de vidrio y quedó hecha añicos. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO quebrantar ► verbo transitivo 2 …   Enciclopedia Universal

  • quebrar — v (Se conjuga como despertar, 2a) I. tr 1 Romper algo rígido y frágil, separarlo en dos o más partes o hacerle una fisura por efecto de un golpe, una caída o una presión muy fuerte: quebrar un vaso, quebrar un plato, quebrar una piñata, quebrar… …   Español en México

  • quebrar — 1. arruinarse; fracasar un negocio o empresa; cf. quiebra; la pizzería quebró, viejo , he quebrado unas cuatro veces en mi vida; para mí, no hay nada más sano y más estimulante; todas las avenidas abiertas y todo por hacer en esos momentos 2.… …   Diccionario de chileno actual

  • quebrar — {{#}}{{LM Q32388}}{{〓}} {{ConjQ32388}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynQ33166}} {{[}}quebrar{{]}} ‹que·brar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo duro o rígido,{{♀}} agrietarlo o romperlo en uno o varios trozos: • Apretó con tanta fuerza la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Quebrar a cara — Quebrar a cara. (enganar se) (Bras net, RJ) …   Provérbios Brasileiras

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”