sentar

sentar
intransitivo
1) coloquial
Tratándose de la comida o la bebida; generalmente se emplea en frases negativas o con los adverbios bien o mal; la cena me ha sentado mal; el ajo no me sienta bien.
transitivo
Se usa generalmente con los adverbios bien o mal y se dice a propósito de cosas que no son del agrado de una persona: no te sienta bien ese vestido tan oscuro.
Generalmente se usa dentro de la expresión sentar las bases para hacer una cosa.
Por ejemplo: trataré de sentar las costuras con la plancha, para que no me haga bulto.
pronominal
5) asentarse, posarse, tomar asiento, repantingarse.
Por ejemplo: no te sientes en el suelo porque cogerás frío; para no molestar cada vez que tengo que salir, me sentaré cerca de la puerta.

Diccionario de sinónimos y antónimos . 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • sentar — verbo transitivo 1. Colocar (una persona) [a otra persona] en un lugar de forma que quede apoyada y descansando sobre las nalgas y la parte anterior de los muslos: María sentó al niño en la silla. 2. Establecer (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sentar — Se conjuga como: acertar Infinitivo: Gerundio: Participio: sentar sentando sentado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. siento sientas sienta sentamos sentáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • sentar — sentar(se) 1. ‘Acomodar(se) en un lugar, apoyando en él las nalgas’ y, dicho de una cosa, especialmente un alimento o una prenda de ropa, ‘caer bien o mal’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16). 2. Aunque, en sentido… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • sentar — v. tr., intr. e pron. 1. Pôr( se) num assento; apoiar as nádegas num assento. = ASSENTAR • v. tr. e pron. 2.  [Figurado] Colocar ou colocar se em determinado lugar. = ESTABELECER, FIXAR, INSTALAR   ‣ Etimologia: latim *sedentare, de sedeo, ere,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sentar — (Del lat. *sedentāre, de sedens, entis). 1. tr. Poner o colocar a alguien en una silla, banco, etc., de manera que quede apoyado y descansando sobre las nalgas. U. t. c. prnl.) 2. apoyar (ǁ hacer que algo descanse sobre otra cosa). 3. Dar por… …   Diccionario de la lengua española

  • sentar — (Del ant. asentar < lat. vulgar adsedentare < lat. sedere, estar sentado.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a una persona sobre un asiento: ■ se sentó en el trono. SE CONJUGA COMO pensar ► verbo transitivo 2 Colocar una cosa de modo… …   Enciclopedia Universal

  • sentar — v tr (Se conjuga como despertar, 2a) I. 1 Poner a alguien de manera que se apoye sobre las nalgas en una silla o cualquier otra cosa que sirva de asiento: sentar al niño en su silla, sentar al enfermo, sentarse en un sillón 2 Colocar alguna cosa… …   Español en México

  • sentar — {{#}}{{LM S35447}}{{〓}} {{ConjS35447}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36316}} {{[}}sentar{{]}} ‹sen·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} colocarla de manera que quede apoyada y descansando sobre las nalgas: • Sentó al niño …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • sentar como un tiro — (una patada, una bofetada) expr. sentar muy mal. ❙ «Me sentó como una patada...» J. L. Alonso de Santos, Pares y Nines, 1989, RAECREA. ❙ «Eso le sentó como una bofetada.» Javier Tomeo, Amado monstruo, 1985, RAECREA. ❙ «A mí me sentó como un tiro …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • sentar como una bofetada — sentar como un tiro (una patada, una bofetada) expr. sentar muy mal. ❙ «Me sentó como una patada...» J. L. Alonso de Santos, Pares y Nines, 1989, RAECREA. ❙ «Eso le sentó como una bofetada.» Javier Tomeo, Amado monstruo, 1985, RAECREA. ❙ «A mí me …   Diccionario del Argot "El Sohez"

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”