terminar

terminar
intransitivo y transitivo
1) acabar*, rematar, concluir, finalizar*, ultimar, finiquitar (coloquial o malsonante), dar cima a algo, completar, coronar, poner punto final, despachar*, bajar el telón, expirar*, caducar.
Terminar y acabar pueden referirse al tiempo, al espacio o a una obra cualquiera: el plazo termina, o acaba, el día 10; aquí termina, o acaba, el término municipal; el palo termina, o acaba, en punta; pronto terminaré,o acabaré, esta carta. Rematar tiene los mismos usos, pero es vulgar aplicado al tiempo: mañana remata el plazo. Aplicado a una obra, significa darle los últimos toques: rematar una prenda de vestir. Concluir no se emplea hablando de espacio: la finca termina, o acaba (no concluye), en aquella loma. Finalizar pertenece al estilo literario, o al administrativo: la admisión de instancias finaliza este mes. Ultimar se refiere solo a una obra o trabajo: se ultima la construcción del puente; ultimar un asunto. Coincide con rematar (aunque es más literario) en la acepción de dar a una obra los últimos toques.
transitivo
2) enemistarse, reñir con alguien, romper con alguien, acabar, echar la bendición a alguien (coloquial), echar los títeres a rodar (coloquial), liquidar.

Diccionario de sinónimos y antónimos . 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • terminar — um trabalho. terminar com terminar com a peçonha. terminar por terminou por desejar boa viagem. terminar em terminar em beleza …   Dicionario dos verbos portugueses

  • terminar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) fin a [una cosa] o hacerla completamente: Por fin terminó los deberes. Hemos terminado de hacer el trabajo. Sinónimo: concluir, finalizar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • terminar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: terminar terminando terminado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. termino terminas termina terminamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • terminar — v. tr. 1. Pôr termo a; não continuar. = FINDAR, REMATAR 2. Considerar que chegou ao fim ou que está pronto. = CONCLUIR 3. Ficar em determinado estado, condição ou posição. 4. Ter como resultado ou efeito (ex.: aquilo terminou em confusão). =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • terminar — (Del lat. termināre). 1. tr. Poner término a algo. 2. acabar (ǁ poner esmero en la conclusión de una obra). 3. intr. Dicho de una cosa: cesar (ǁ acabarse). U. t. c. prnl.) 4. Dicho de una enfermedad: Entrar en su último período. 5. aniquilar (ǁ… …   Diccionario de la lengua española

  • terminar — Véase terminal. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • terminar — (Del lat. terminare, limitar.) ► verbo transitivo 1 Poner fin o término a una cosa: ■ siempre termino yo las peleas. SINÓNIMO acabar 2 Hacer el final de una cosa: ■ hoy termino la bufanda; con esta pieza termino el puzzle. SINÓNIMO acabar rematar …   Enciclopedia Universal

  • terminar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Poner término a alguna cosa o llevar a su fin una acción: terminar un vestido, terminar una casa, terminar de comer, terminar la lectura 2 intr Llegar algún acontecimiento o alguna actividad a su fin, tener algo su… …   Español en México

  • terminar — {{#}}{{LM T37598}}{{〓}} {{ConjT37598}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynT38533}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}terminar{{]}} ‹ter·mi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo,{{♀}} concluirlo o ponerle término: • Termina de una vez la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • terminar — termina terminer ; finir ; achever. Si terminar : s achever, se terminer, finir. voir acabar, finir …   Diccionari Personau e Evolutiu

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”