estofa

  • 61calidad — sustantivo femenino cualidad, calaña*, jaez*. «Calidad suele significar el conjunto de las cualidades. Cuando se dice que un caballo es de buena calidad, se da a entender que posee todas las cualidades que constituyen el caballo bueno. Por esta… …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 62clase — sustantivo femenino 1) condición, jerarquía, categoría, estofa*, calibre, especie*. En este sentido, categoría y jerarquía son equivalentes. «Categoría expresa los grados de dignidad que se encuentran en la misma clase, como la de duque, marqués… …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 63chumaço — s. m. 1. O que estofa interiormente um móvel ou uma peça de vestuário. 2. Volume que se leva debaixo da roupa e que faz vulto. 3. Compressa. 4.  [Pouco usado] Almofada. 5.  [Portugal: Minho] Caruma seca. 6.  [Brasil] Peça de carro de bois que… …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 64estufa — s. f. 1. Galeria envidraçada para resguardo de plantas. 2. Recinto fechado em que se estabelece calor artificial. 3. Forno do fogão. 4. Fogão de sala. 5. Aparelho aquecido artificialmente, e em geral munido de regulador de temperatura, usado nos… …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 65estofado — estofȃdo m <indekl.> DEFINICIJA umj. polikromiranje i pozlata na draperijama i odjeći drvenih kipova ETIMOLOGIJA šp. estofa: tkanina …

    Hrvatski jezični portal

  • 66Stoff — »Gewebe, Tuch; Material; Gegenstand der Betrachtung und Untersuchung«: Das Substantiv wurde im 17. Jh. wohl durch niederl. niederd. Vermittlung (vgl. entsprechend niederl. stof) aus afrz. estoffe (= frz. étoffe) »Gewebe; Tuch; Zeug« entlehnt, das …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 67Stoffwechsel — Stoff »Gewebe, Tuch; Material; Gegenstand der Betrachtung und Untersuchung«: Das Substantiv wurde im 17. Jh. wohl durch niederl. niederd. Vermittlung (vgl. entsprechend niederl. stof) aus afrz. estoffe (= frz. étoffe) »Gewebe; Tuch; Zeug«… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 68calaña — {{#}}{{LM C06585}}{{〓}} {{SynC06738}} {{[}}calaña{{]}} ‹ca·la·ña› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}desp.{{¤}} Clase, género o condición: • No quiero a mi lado gente de su calaña.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del antiguo calaño (semejante). {{#}}{{LM… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 69clase — {{#}}{{LM C08906}}{{〓}} {{SynC09127}} {{[}}clase{{]}} ‹cla·se› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Naturaleza o índole: • Es de esa clase de personas en las que nunca confiaría.{{○}} {{<}}2{{>}} Grupo de estudiantes que pertenecen a un mismo conjunto y… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 70laya — {{#}}{{LM L23524}}{{〓}} {{SynL24105}} {{[}}laya{{]}} ‹la·ya› {{《}}▍ s.f.{{》}} Clase, género o condición. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Quizá del portugués laia. {{★}}{{\}}USO:{{/}} Tiene un matiz despectivo. {{#}}{{LM SynL24105}}{{〓}} {{CLAVE… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos