gallear

  • 21gallina — (Del lat. gallina.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Hembra del gallo que se distingue del macho por ser de menor tamaño, tener la cresta más corta y carecer de espolones. ► sustantivo masculino femenino 2 coloquial Persona cobarde y tímida: ■ su …

    Enciclopedia Universal

  • 22presumir — (Del lat. praesumere, tomar de antemano.) ► verbo intransitivo 1 Hacer ostentación de una cualidad o cosa: ■ Juan presume de inteligente. IRREG. participio .tb: presunto SINÓNIMO alardear 2 Cuidar una persona mucho su aspecto para resultar más… …

    Enciclopedia Universal

  • 23sobresalir — ► verbo intransitivo 1 Tener una cosa mayor altura que otras que la rodean o están a su lado: ■ la iglesia sobresale entre las casas. SE CONJUGA COMO salir SINÓNIMO despuntar 2 Tener una persona una cualidad en grado muy alto o en más grado que… …

    Enciclopedia Universal

  • 24superior — (Del lat. superior .) ► adjetivo 1 Que está situado en la parte más alta de una cosa: ■ la parte superior de la bóveda está rematada por una cruz. ANTÓNIMO inferior 2 Que es mayor, mejor o tiene alguna cualidad que lo hace sobresalir del resto de …

    Enciclopedia Universal

  • 25Galier — This interesting surname is of Old French origin, and is a Central French form of Waller, which derives from the Anglo Norman French wall(i)er , from the Old French galure, galier , a coxcomb, spark, usually given to someone who was good humoured …

    Surnames reference

  • 26Galler — This interesting surname is of Old French origin, and is a Central French form of Waller, which derives from the Anglo Norman French wall(i)er , from the Old French galure, galier , a coxcomb, spark, usually given to someone who was good humoured …

    Surnames reference

  • 27Gallier — This interesting surname is of Old French origin, and is a Central French form of Waller, which derives from the Anglo Norman French wall(i)er , from the Old French galure, galier , a coxcomb, spark, usually given to someone who was good humoured …

    Surnames reference

  • 28amenazar — intransitivo y transitivo amagar, conminar, coaccionar, enseñar los dientes (coloquial), decir a uno cuántas son cinco (coloquial), tener en jaque. Amagar supone solo un indicio o comienzo de amenaza o de actitud amenazadora. Conminar es intimar… …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 29bravuconear — Sinónimos: ■ fanfarronear, gallear, envalentonarse …

    Diccionario de sinónimos y antónimos

  • 30envalentonarse — pronominal gallear, jactarse, presumir. * * * Sinónimos: ■ engallarse, crecerse, fanfarronear, bravuconear, fardar, chulearse, animarse, resolverse, atreverse, decidirse Antónimos …

    Diccionario de sinónimos y antónimos