plúmbeo

  • 71sereno — A agg. 1. (di cielo) chiaro, limpido, nitido, puro, diafano, terso, trasparente, rasserenato CONTR. annuvolato, rannuvolato, plumbeo, temporalesco, coperto, fosco, nebbioso, caliginoso, minaccioso, scuro 2. (fig.) calmo, olimpico, pacato,… …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 72soffocante — part. pres. di soffocare; anche agg. 1. asfissiante, opprimente, insopportabile, afoso, canicolare, plumbeo CONTR. aerato, arieggiato, arioso, ventilato 2. (fig.) opprimente, reprimente, assillante, snervante …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 73tetro — agg. 1. scuro, buio, oscuro, plumbeo, fosco □ lugubre, luttuoso, funebre, pauroso, orrido, macabro CONTR. chiaro, risplendente, limpido, luminoso, illuminato 2. (fig., di persona) cupo, imbronciato, taciturno, malinconico, accigliato, triste,… …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 74aburrido — {{#}}{{LM A00279}}{{〓}} {{SynA00283}} {{[}}aburrido{{]}}, {{[}}aburrida{{]}} ‹a·bu·rri·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Que produce aburrimiento: • Empecé a leer un libro tan aburrido que no lo terminé.{{○}} {{#}}{{LM SynA00283}}{{〓}} {{CLAVE… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 75soporífero — {{#}}{{LM S36345}}{{〓}} {{SynS37251}} {{[}}soporífero{{]}}, {{[}}soporífera{{]}} ‹so·po·rí·fe·ro, ra› {{《}}▍ adj.{{》}} Aburrido hasta el punto de producir sueño. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín soporifer, y este de sopor (sueño profundo) y… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 76convaincre — Convaincre, Arguere, Conuincere, Reuincere. Prendre et convaincre une personne par ses paroles, Hominem suis verbis iugulare. Convaincre aucun de quelque faute, Reum arguere. Convaincre aucun d un legier argument et de nulle valeur, Plumbeo… …

    Thresor de la langue françoyse

  • 77fonder — Fonder, Fundare. Fonder un college, Collegium instituere. Fonder et instruire une Republique, Rempublicam aedificare. Je ne scay où ceux ci se fondent, Illi rationem opinionis suae viderint. B. ex Quintil. Quand on fonde sur une lettre, ou une… …

    Thresor de la langue françoyse

  • 78Faust — 1. Aus seiner Faust einen Hammer machen, ist Thorheit. 2. Besser in die Faust, als ins Gesicht lachen. – Simrock, 2093; Eiselein, 161. 3. Die Faust ist kein Binderschlägl. (Steiermark.) Um zu sagen, dass man nicht gleich überall dreinschlagen… …

    Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • 79Säbel — 1. Der Säbel hat keine Schneide, der Degen keine Scheide, die Muskete keinen Schaft, das Pulver keine Kraft, der Soldat bekommt kein Geld; so geht s öfters in der Welt. – Parömiakon, 3226. 2. Der scharfe Säbel ist mein Acker und Beutemachen mein… …

    Deutsches Sprichwörter-Lexikon