transigir

  • 91plantar — I (Derivado de planta.) ► adjetivo ANATOMÍA De la planta del pie. II (Del lat. plantare.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA, BOTÁNICA Meter una planta en tierra para que arraigue: ■ ha plantado una magnolia en el jardín. 2 …

    Enciclopedia Universal

  • 92siquiera — ► conjunción concesiva 1 Aunque: ■ mírame, siquiera sea para despedirte de mí. ► adverbio 2 Por lo menos: ■ dime siquiera si me perdonas. 3 Tan sólo: ■ no tengo siquiera a quién llamar por teléfono; ni siquiera te dignaste a despedirme de tus… …

    Enciclopedia Universal

  • 93tolerar — (Del lat. tolerare.) ► verbo transitivo 1 Soportar o sufrir una cosa o a una persona: ■ no voy a tolerar más abusos; es tan pedante que no la tolero. SINÓNIMO aguantar 2 Admitir ideas y opiniones distintas de las propias: ■ no estoy de acuerdo… …

    Enciclopedia Universal

  • 94trans- — ► prefijo Componente de palabra procedente del lat. trans, que significa más allá de, a través de: ■ transoceánico, transeúnte, transustancial. TAMBIÉN tras * * * trans (var. «tras ») El significado fundamental de este prefijo es el de «*paso al… …

    Enciclopedia Universal

  • 95transigencia — ► sustantivo femenino 1 Condición o actitud transigente o tolerante: ■ con tanta transigencia has maleducado a tu hija. SINÓNIMO indulgencia tolerancia ANTÓNIMO intolerancia intransigencia 2 Cosa que se hace o se consiente transigiendo. * * *… …

    Enciclopedia Universal

  • 96transigente — ► adjetivo Que transige o tolera: ■ sé más transigente y déjala salir con sus amigos. SINÓNIMO tolerante ANTÓNIMO intransigente * * * transigente adj. Se aplica al que transige en cierta cosa o es inclinado a transigir. ⇒ Intransigente. * * *… …

    Enciclopedia Universal

  • 97humilité — [ ymilite ] n. f. • XIIe; humilitiet Xe; lat. humilitas 1 ♦ Sentiment de sa faiblesse, de son insuffisance qui pousse une personne à s abaisser volontairement en réprimant tout mouvement d orgueil. ⇒ modestie. Courber la tête en signe d humilité …

    Encyclopédie Universelle

  • 98mensonge — [ mɑ̃sɔ̃ʒ ] n. m. • 1080; lat. pop. °mentionica, du bas lat. mentire → mentir 1 ♦ Assertion sciemment contraire à la vérité, faite dans l intention de tromper. ⇒ contrevérité, fable, histoire, invention, vx menterie, tromperie; fam. blague,… …

    Encyclopédie Universelle

  • 99transiger — [ trɑ̃ziʒe ] v. intr. <conjug. : 3> • 1342; lat. transigere, de agere « mener » 1 ♦ Faire des concessions réciproques, de manière à régler, à terminer un différend. ⇒ s arranger, composer; transaction. Dr. Faire une transaction avec l autre …

    Encyclopédie Universelle

  • 100contemporización — ► sustantivo femenino Acción y resultado de contemporizar, transigir o acomodarse a una persona o situación: ■ para realizar un análisis riguroso tienes que proceder a la contemporización de los personajes. * * * contemporización f. Acción de… …

    Enciclopedia Universal