transir

  • 51Matthias Pintscher — (Marl, 29 de enero de 1971, Marl) es un compositor y director de orquesta alemán. De joven, estudió violín y también dirigió.[1] Pintscher comenzó sus estudios musicales con Giselher Klebe en 1988 en la Hochschule für Musik Detmold; en 1990… …

    Wikipedia Español

  • 52Транс (состояние сознания) — Транс (от фр. transir оцепенеть) функциональное состояние психики, в котором изменяется степень контроля сознания над обработкой информации. Транс сопровождается определёнными изменениями мозговой активности, в особенности бета волн. Медициной… …

    Википедия

  • 53Транс (психическое состояние) — У этого термина существуют и другие значения, см. Транс. Транс (от фр. transir оцепенеть) ряд изменённых состояний сознания (ИСС),[1] а также функциональное состояние психики, связывающее и опосредующее сознательное и бессознательное… …

    Википедия

  • 54ТРАНС — (от фран. transir оцепенеть) англ. trans; нем. Trans. 1. Состояние псих, расстройства, характеризующееся автоматизмом действий и поступков. 2. Ненормальное (сомнамбулическое) состояние сна при глубоком гипнозе, сомнамбулизме. 3. Состояние… …

    Энциклопедия социологии

  • 55trance — trance1 trancedly /transt lee, tran sid lee/, adv. trancelike, adj. /trans, trahns/, n., v., tranced, trancing. n. 1. a half conscious state, seemingly between sleeping and waking, in which ability to function voluntarily may be suspended. 2. a… …

    Universalium

  • 56morir — (Del lat. mori.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Dejar de vivir o perder la vida una persona o un animal: ■ murió en un accidente de tráfico; se murió anoche sin sufrir apenas . SE CONJUGA COMO dormir IRREG. participio : muerto ► …

    Enciclopedia Universal

  • 57pasar — (Del lat. vulgar passare.) ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ pasa el hilo por el ojal. SINÓNIMO atravesar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Llevar a una persona de un lugar a otro: ■ me pasé de mi casa a la… …

    Enciclopedia Universal

  • 58terminar — (Del lat. terminare, limitar.) ► verbo transitivo 1 Poner fin o término a una cosa: ■ siempre termino yo las peleas. SINÓNIMO acabar 2 Hacer el final de una cosa: ■ hoy termino la bufanda; con esta pieza termino el puzzle. SINÓNIMO acabar rematar …

    Enciclopedia Universal

  • 59trans- — ► prefijo Componente de palabra procedente del lat. trans, que significa más allá de, a través de: ■ transoceánico, transeúnte, transustancial. TAMBIÉN tras * * * trans (var. «tras ») El significado fundamental de este prefijo es el de «*paso al… …

    Enciclopedia Universal

  • 60PÉCHÉ — Les expériences et les notions ayant trait à l’ordre du mal sont très diverses: depuis les sentiments plus ou moins conscients de honte, d’impureté ou de culpabilité, jusqu’au jugement moral le plus élaboré de la conscience, en passant par la… …

    Encyclopédie Universelle