desabrochar
1desabrochar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desabrochar desabrochando desabrochado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desabrocho desabrochas… …
2desabrochar — v. tr. 1. Desapertar (o que estava preso com broche, colchetes, etc.). 2. Desabotoar; abrir; desprender; descerrar. • v. intr. e pron. 3. Abrir se (a flor); desabrolhar …
3desabrochar — verbo transitivo,prnl. 1. Separar o abrir (una persona) un broche o un botón que cierra [una prenda]: Desabróchale el cuello de la camisa. Se te desabrochó el vestido. Sinónimo: Desabotonar(se) …
4desabrochar — 1. tr. Desasir los broches, corchetes, botones u otra cosa con que se ajusta la ropa. U. t. c. prnl.) 2. p. us. abrir (ǁ extender lo que estaba encogido). 3. prnl. coloq. p. us. Manifestar en confianza un secreto, suceso o sentimiento …
5desabrochar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Abrir los broches o botones que cierran una prenda de vestir: ■ mientras bailaba un rock se le desabrocharon los pantalones. SINÓNIMO desabotonar ANTÓNIMO abrochar ► verbo transitivo 2 Abrir algo que estaba… …
6desabrochar — transitivo y pronominal desabotonar, desasir, soltar, desatar. ≠ abrochar, abotonar. Desabotonar alude específicamente a la acción de sacar los botones de los ojales. Desabrochar designa no solo la acción relacionada con los botones sino con… …
7desabrochar — {{#}}{{LM D12043}}{{〓}} {{ConjD12043}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12314}} {{[}}desabrochar{{]}} ‹de·sa·bro·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que está abrochado o ajustado,{{♀}} soltar o abrir lo que lo abrocha o ajusta: • Se me desabrochó… …
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
8desabrochar(se) — Sinónimos: ■ desabotonar, aflojar, soltar, desatacar, desceñir Antónimos: ■ abrochar …
9desabrochar — tr. Desasir los broches, botones con que se ajusta la ropa …
10Falsos amigos — Anexo:Falsos amigos Saltar a navegación, búsqueda Los falsos amigos son palabras que pueden escribirse o tener una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o …