parangón
1parangon — [ parɑ̃gɔ̃ ] n. m. • 1504; mettre en parragon « comparer » v. 1270; esp. parangon, de l it. paragone « pierre de touche », gr. parakonê « pierre à aiguiser » 1 ♦ Vx ou littér. Modèle. « Des ministres tarés et d anciennes filles publiques étaient… …
2parangon — PARANGON. s. m. Modele, patron. Parangon de beauté, de Chevalerie. Il est vieux. Il signifie aussi Comparaison. Mettre en parangon. cela est sans parangon. faire le parangon d une chose avec une autre. Il est vieux. Il est quelquefois adjectif… …
3parangón — sustantivo masculino 1. (no contable) Uso/registro: elevado. Comparación o semejanza: Su fortaleza no admite parangón …
4Parangon — (spr. Paranggong), 1) bei Edelsteinen u. Perlen die vorzüglichsten Stücken; 2) Gros P. u. Petit P., Schriftgattungen, welche zwischen Text u. Tertia in der Mitte stehen. Daher Parangonnage (spr. Paranggonnasch), das Setzen mit Lettern von… …
5Parangon — (span.), Diamant von bedeutender Größe; auch ein Seidenstoff im levantinischen Handel …
6Parangon — (fransk) bruges som betegnelse for særlig store og smukke diamanter (også om ualmindelig store perler: parangonperler) …
7parangon — Parangon, voyez Paragon …
8parangón — (De paragón). m. Comparación o semejanza …
9parangon — (pa ran gon) s. m. 1° Comparaison. Mettre en parangon. • Près d un feu qui sera bon, Quoique le feu d un pauvre homme, Nous ferons le parangon De Paris et de ta Rome, SCARR. Poés. div. Oeuv. t. VII, p. 266, dans POUGENS. • S il avait mis… …
10PARANGON — s. m. Modèle, patron. Parangon de beauté, de chevalerie. Il signifie aussi, Comparaison. Mettre en parangon. Cela est sans parangon. Faire le parangon d une chose avec une autre. Dans ces deux premières acceptions, il est vieux. Il est… …